|
mind用法 | |||
作者:admin 文章来源:本站原创 点击数: 更新时间:2019-01-22 |
|
||
说明:引用此文请注明出处,并务请保留后面的有效链接地址,谢谢!
二、用作动词 【用法归纳】 1.介意,反对(及物用法) He doesn’t mind the cold weather at all. 他对寒冷的天气一点也不在乎。 2.注意,留心(及物用法) We shall have to mind what we say. 我们说话得要注意。 3.照料,照看,看管(及物用法) I must mind the baby while Mum goes to the shops. 妈妈去买东西时我必须照看这婴儿。 4.小心,当心,密切注意(及物用法) Mind you—don’t drop it! 小心,别(弄)掉了! 5.介意(不及物用法) I don’t mind. Indeed, I am delighted to help. 我不在乎。其实,我很乐于帮忙。 【口语用法】 ◎Don’t mind me. 不要管我;就当我不在跟前好了;别为我担心;你爱怎样就怎样吧: Just get on with your work, don’t mind me. 继续做你的工作吧,不要管我。 ◎I don’t mind. 随便;我无所谓: “Tea or coffee?” “I don’t mind.” “喝茶还是喝咖啡?”“随便。” ◎I don’t mind if I do. (表示同意或接受,尤其用于接受饮料或酒等)好的;我不反对;那太好了: “Will you have a drink?” “I don’t mind if I do.” “要喝一杯吗?”“那太好了。” ◎if you don’t mind. (1)要是你不介意的话;要是你不反对的话: Another coffee, if you don’t mind. 如果你不介意的话,我还想要杯咖啡。 (2)要是你不小心;要是你不注意: If you don’t mind, you’ll get lost. 若不小心,你会迷路的。 ◎Mind (out). 当心,小心,注意: Mind out or you’ll get hurt. 当心,不然会摔伤的。 ◎Mind your own business. 你少管闲事;这不关你的事: “What has he sent you in that parcel?” “Mind your own business.” “他在那包里给你寄来了什么?”“你少管闲事。” ◎Never mind. (1)(表示安慰)别着急;不要紧;没关系 Never mind, next time I’m sure you can do better. 没关系,我相信你下次一定会做得好些。 (2)(用来谢绝帮助)不用啦;别费事啦 “Can I help you with it?” “Never mind.” “要我帮你做这事吗?”“别费心啦。” (3)(用来回答道歉)没关系;没什么 “I’m sorry I’ve spilt some tea on the table-cloth.” “Never mind, it will wash out.”“对不起,我把茶洒在桌布上了。”“没关系,洗得掉的。” ◎Never you mind. 这你就别问了;这不关你的事;你少管闲事 “Who’s that letter from?” “Never you mind.”“那封信是谁寄来的?”“你少管闲事。” 【口语用法提示】 回答 Do you mind...和Would you mind...时要特别注意 若表示同意,用否定回答;若表示不同意,用肯定回答。因为这类回答是针对mind(介意)而言的,即“不介意”=同意;“介意”=不同意: “Do you mind if I look at your paper?” “No, please do.”“我可以看看你的证件吗?”“可以,请吧。” 【语法与搭配】 1.后接动词作宾语时,习惯上用动名词(动名词前可以带逻辑主语),而不接不定式: Would you mind speaking less quickly? 你可否别讲得那么快? Do you mind me talking to you like this? 你介意我这样同你说话吗? 2.Would [Do] you mind…是口语中一个非常有用的表达,用would 比用do更客气委婉,但习惯上不用will;其后通常接动名词或if从句(用would时,其后if从句的谓语通常要用过去式): Do you mind if I open the window? / Would you mind if I opened the window? 我可以开窗吗? 但是,当要询问有关人们感觉的一般性问题时,习惯上用Do you mind… 而不用Would you mind…: Do you mind people smoking in your house? / Do you mind if people smoke in your house? 有人在你家里吸烟,你介意吗?(但不能说:Would you mind people smoking in your house?) 3.若mind之后的从句表示的是将来意义,英语习惯上要一般现在时: I don’t mind what you do after you leave school. 你毕业后做什么事我都没意见。(不能说I don’t mind what you will do...) |
|||
文章录入:admin 责任编辑:admin | |||
【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口】 |
|
||||||
| 网站地图 | 版权申明 | 设为首页 | 加入收藏 | 会员中心 | 取回密码 | 友情链接 | 用户留言 | 管理登录 | ||||
|