英语语法网 英语词汇网 高考英语网 中考英语网
精心组稿 精巧编排 精彩纷呈 全心打造英语第一品牌!
加入收藏
网站地图
购点说明
首    页 | 语法新闻 | 名词用法 | 代词用法 | 冠词用法 | 数词用法 | 介词用法 | 连词用法 | 形容词用法 | 副词用法 | 比较等级 | 动词用法 | 连系动词 | 情态动词 | 动词时态 | 被动语态 | 虚拟语气 | 非谓语动词 | 疑问句 | 祈使句 | 感叹句 | 否定句 | 倒装句 | 强调句 | there be存在句 | 省略句 | 独立主格 | 主谓一致 | 状语从句 | 定语从句 | 名词性从句 | it用法 | 语法练习 | 语法考试 | 语法综合 | 句子成分 | 语法连载 | 语法著作 | 英语语料库 | 语法与翻译 | 双语阅读 | 语法与惯用法 | 语法与写作 | 期刊精选 | 语法观点 | 语法挑刺 | 下载中心 | 趣味英语 | 会员之家 | 专家顾问 | 百家讲坛 | 答疑中心
您现在的位置: 首页 > 英语语法 > 期刊精选 >
英语特有的修辞现象——“无生命主语”
作者:刘永科    文章来源:本站原创    点击数:    更新时间:2017/4/23    
          ★★★ 【字体:
说明:引用此文请注明出处,并务请保留后面的有效链接地址,谢谢!


英语特有的修辞现象——“无生命主语

 

作者:刘永科(山东)

来源:《外语教学》1995

(本文在原文基础上有增删)

 

在新课标人教版必修一第5单元课文中,有这样一句话:The last thirty years have seen the greatest number of laws stopping our rights and progress. “过去的30年来所出现的大量法律,剥夺我们的权力,阻挡我们的进步。

按照我们汉语的思维习惯,see 这个动作应该由发出,其主语自然是有生命的事物,然而,英语则是用了一个无生命的主语the last thirty years。英语中,see的这个用法并不鲜见,又如:

Every day sees our motherland flourishing. 我们的祖国日益繁荣昌盛。

Tomorrow will see the opening of the meeting. 会议将在明天开幕。

The year 1959 saw the first appearance of a real flying ship in the world. 1959年世界上出现了一种真正的飞船。

This old building has seen glorious days. 这栋老房子曾有过辉煌的日子。

This stadium has seen many thrilling football matches. 在这个体育场里举行过很多精彩的足球赛。

这是英语特有的修辞现象——叫做无生命主语

我们知道,主语是句子的主体,在全句中起主导作用。在理解的时候,有生命主语”(Animate Subject)的句子翻译起来比较容易,因为我们很容易确定译文的主语。但在翻译一些无生命主语(Inanimate Subject)的句子时,就感到比较困难,因为很难确定译文的主语。英汉两种语言,由于在文化传统、思维方式和句子结构方面存在差异,对主语作用的认识也有不同。汉语中有些动词如看见、发现、说出等,都是只有才有的行为或动作,而英语中这些动作不一定由去实施。在英美人的思维中,往往更注意客观事物或现象对人的作用和影响,反映在语言表达习惯上,就是无生命名词作主语。这其实是一种修辞现象,属于Personification(拟人)的一种。同样一个动词,可以有两种不同的主语,效果会不同。

George told me that he would come this afternoon. 乔治告诉我他今天下午来。

My conscience told me that I deserved no extrordinary politeness. 凭良心讲, 你待我礼貌有加, 我却受之有愧。

下面,针对英语无生命主语句的特点和翻译技巧做一探讨。

(一)无生命主语句的特点和翻译技巧

一、句子主语多为时间、地点等名词,谓语常用see, find, witness等动词。翻译时一般把这些英语句子的主语看作时间或地点状语,谓语动词则不必翻译出来,因为实质性内容就是它的宾语及其定语。如果宾语是表示某种行为或动作的名词,可译为谓语。例如:

The year 1949 witnessed the founding of the People's Republic of China. 1949年,中华人民共和国成立。

This stadium has seen many exciting football matches. 在这体育场里举办过很多精彩的足球赛。

Dusk found a little boy crying in the street. 黄昏时一个小男孩在大街上哭。

Rome witnessed many great historic events. 在罗马城发生了许多伟大历史事件。

The following year saw the death of his mother. 第二年他妈妈去世了。

Dawn met him well along the way. 拂晓时,他早已走了一大段路。

The world history has seen more tears than laughter. 在世界历史上眼泪比欢笑多。

Shanghai first saw the rise of this movement.这个运动首先在上海兴起。

The city witnessed the outbreak of the war. 战争是在这个城市爆发的。

Nightfall found him many miles short of his appointed place. 当夜幕降临时,他离预定的地点还有好几英里。

The forty years, 1840-80, brought almost ten million migrants to America. 18401880年这四十年中,近一千万移民移居美国。

[1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] 下一页

引用地址:
文章录入:admin    责任编辑:admin 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章: 没有了
  • 发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)