|
this与that用法对比 | |||
作者:JDG 文章来源:本站原创 点击数: 更新时间:2016/12/15 |
|
||
说明:引用此文请注明出处,并务请保留后面的有效链接地址,谢谢!
this与that用法对比 1. this 表示“这”,指较近的人或物;that 表示“那”,指较远的人或物。如: I want this book, not that book. 我要这本书,不是那本书。 This rope is longer than that one. 这根绳子比那根长。 2. 用来回指上文提到的事情时,两者都可以。如: They’re students, not teachers. You know this [that], of course. 他们是学生,不是老师,这点你当然清楚。 John had a bad cold. That [This] was why he didn’t turn up. 约翰患了重感冒,这(那)就是他没有来的原因。 若要指下文叙述的事情,通常要用 this。如: I want to know this: Is he healthy? 我想知道这一点:他是否很健康。 3. 在打电话时,通常用 this 指自己,用 that 指对方。如: Hello. This is Jim. Is that John? 喂,我是吉姆,你是约翰吗? 但在美国英语中指对方时也可用 this。 4. 两者都可用作副词,与形容词或副词连用,其义为“这么”“那么”(=so)。如: It isn’t all that cold. 还没冷到那种程度。 I didn’t realize she was that ill. 我没想到她病得那么重。 The book is about this thick. 那本书大约有这么厚。 I didn’t think it would be this easy. 我没想到会这样容易。 |
|||
文章录入:admin 责任编辑:admin | |||
【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口】 |
|
||||||
| 网站地图 | 版权申明 | 设为首页 | 加入收藏 | 会员中心 | 取回密码 | 友情链接 | 用户留言 | 管理登录 | ||||
|