|
close用法的两个易错点 | |||
作者:JDG 文章来源:本站原创 点击数: 更新时间:2015/1/21 |
|
||
说明:引用此文请注明出处,并务请保留后面的有效链接地址,谢谢!
close用法的两个易错点 易错点一:用作动词,意为“关闭”;而用作形容词,意为“接近”“亲近”。不要受动词用法的影响,用其表示“关闭的”这一意义(要表示此义,要用其过去分词形式)。如: 这博物馆星期日不开放。 误:The museum is close (to visitors) on Sundays. 正:The museum is closed (to visitors) on Sundays. 正:The museum closes (to visitors) on Sundays. 顺便一提,close 的反义词 open 则与之不同,它既可以用作动词表示“开”,也可用作形容词表示“开着的”。如: 他叫我们闭着(睁着)眼睛。 误:He told us to keep our eyes close (opened). 正:He told us to keep our eyes closed (open). 易错点二:用作动词,其后接副词 up 和 down 均可表示“关闭”,但含义有所不同:用 up 通常指暂时关闭,用 down 通常指永久性关闭。如: He closes the shop up at six. 他6点钟关店(停止营业)。 Many factories (are) closed down because of the depression. 许多工厂由于不景气而倒闭了。 |
|||
文章录入:admin 责任编辑:admin | |||
【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口】 |
|
||||||
| 网站地图 | 版权申明 | 设为首页 | 加入收藏 | 会员中心 | 取回密码 | 友情链接 | 用户留言 | 管理登录 | ||||
|