英语语法网 英语词汇网 高考英语网 中考英语网
精心组稿 精巧编排 精彩纷呈 全心打造英语第一品牌!
加入收藏
网站地图
购点说明
首    页 | 语法新闻 | 名词用法 | 代词用法 | 冠词用法 | 数词用法 | 介词用法 | 连词用法 | 形 容 词 | 副词用法 | 比较等级 | 动词用法 | 连系动词 | 情态动词 | 动词时态 | 被动语态 | 虚拟语气 | 非谓语动词 | 疑问句 | 祈 使 句 | 感 叹 句 | 否 定 句 | 倒 装 句 | 强 调 句 | 存 在 句 | 省 略 句 | 独立主格 | 主谓一致 | 状语从句 | 定语从句 | 名词性从句 | it用法 | 语法练习 | 语法考试 | 语法综合 | 句子成分 | 语法连载 | 语法著作 | 语 料 库 | 语法与翻译 | 辞书讨论 | 语法与惯用法 | 语法与写作 | 语法论文 | 语法观点 | 语法挑刺 | 下载中心 | 开心一刻 | 会员之家 | 专家顾问 | 答疑中心
您现在的位置: 首页 > 英语语法 > 语法挑刺 >
对“动词不定式作条件状语”的质疑
作者:刘永科    文章来源:对“动词不定式作条件状语”的质疑    点击数:    更新时间:2014-3-22    
           【字体:
说明:引用此文请注明出处,并务请保留后面的有效链接地址,谢谢!

 

对“动词不定式作条件状语”的质疑

   

■山东  刘永科

 

语言总是发展的,语法规则总是滞后的,因为先有语言现象,后有语法规则。20世纪初的语法,跟今天正在发展的语言相比,已经接近100年的时间,况且那时的作者又是借鉴和参考前人的研究成果。

传统语法,既要借鉴,也要继承,更要发展。不能全盘否定,也不能生搬硬套。

目前,我国研究英语语法的人不在少数,然而,绝大多数人总喜欢在前人的故纸堆里寻寻觅觅,眷恋不舍。总想找出点“与众不同”的东西,以期达到某种效果。

其实,有些简单的东西被语法家们搞得复杂了。有的研究甚至已经脱离了语言的实际,硬是把一些非主流的东西、甚至已经过时的语言现象,拿来作为自己观点的佐证。例如,“动词不定式作条件状语”的观点便是其中一例。

李绍基编著的《英语非谓语动词》(译林出版社198112月第1版)P68认为:动词不定式短语有时也可用来表示一定条件,其产生的结果往往带有虚拟或主观推断的性质,因此句中的谓语动词前常用should, would, could, must等词。例如:

To hear him talk, you would think he owned the whole world.

To look at him, you could hardly help laughing.

动词不定式的一个主要语法功能,就是做“目的状语”,尤其放在句首时尤为突出,这在现代英语中已相当普遍。以上两个例句看起来,不定式确实是“条件状语”,但是,书的作者是否想到,这样的句子已经过时了,现实语言中已很难见到这样的句子。既然如此,这个用法也就没有研究的必要了。

以上是不定式放在句首的情况,下面再看看放在句末时,能否做条件状语的情况。在这里,我写3个句子:

1. He is happy to have heard the good news.

2. He is happy to hear the good news.

3. He will be happy to hear the good news.

说不定式作何种状语,是根据句子的意思判断出来的。

1,不定式to have heard the good news用完成式,一定是be happy的“原因”。

2,不定式hear the good news虽然是一般式,但同样也是be happy的“原因”。

3,跟前两句不同的是,句子用了将来时态,同时也说明to hear the good news尚未发生,因为没有发生,所以把它看做条件状语未尚不可:“如果他听到这个好消息,他会高兴的。”但如果理解成一个尚未发生的原因,当然完全可以。

现在的问题是:同样一个句子,只是因为时态的不同,就把不定式的作用分成两种类型。本来非谓语动词的用法已经够繁杂的了,如果成分划分过于繁琐,实际上是作茧自缚。我认为,不定式的这种用法,“条件状语”实际上可以看做一个尚未发生的“原因状语”,所以,根据删繁就简的原则,建议划到“原因状语”中。再举一个例子:

1. You regreted to do such a foolish thing.

2. You regreted to have done such a foolish thing.

3. You would regret to do such a foolish thing.

按照他们的理论,要把句3的不定式to do such a foolish thing 看做“条件状语”,其实,大可不必。仍然看做原因状语:你将后悔的原因是to do such a foolish thing,完全讲得通。

此外,张道真编著的《英语语法大全》上册(外语教学与研究出版社19988月第1版)P711则认为:作状语的不定式表示条件时,谓语中常包含will, shall, should, would, must, can could这样的助动词。例如:One will get into trouble to attempt such a business.

张道真教授的这个例句:One will get into trouble to attempt such a business.他也是认为to attempt such a business作“条件状语”,这个也没错。那何尝不把它也划到“原因状语”里面。尽管to attempt such a business.这个动作尚未发生,也是will get into trouble的原因。

【结论】动词不定式放在句首作“条件状语”的用法已经过时,不能正确反映现实语言的实际情况。动词不定式放在句末作“条件状语”的用法,是由于这个动作并未发生,一个尚未发生的动作很容易理解为“条件”。两位语法家说的“谓语中常包含will, shall, should, would, must, can could这样的助动词”,说明他们过多地注重了句子的形式和外在结构,不利于人们准确理解句子的内涵。尽管不定式表示的动作尚未发生,以至于往往会被看成条件。但是,根据删繁就简的原则,我建议划到“原因状语”中。

 

引用地址:
文章录入:刘永科    责任编辑:admin 
  • 上一篇文章:

  • 下一篇文章:
  • 发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口
    网友评论:(只显示最新10条。评论内容只代表网友观点,与本站立场无关!)