|
否定形式的不定式(not to do sth)不能用作目的状语吗 | |||
作者:陈根花 文章来源:本站原创 点击数: 更新时间:2013/3/23 |
|
||
说明:引用此文请注明出处,并务请保留后面的有效链接地址,谢谢!
补充说明一下: 如果要用 in order to do sth 的否定式来表示“不是为了……”,则要用 not in order to do sth(注意not的位置)。如: an end in itself =something you do because you want to, not in order to get other advantages 自发想做的事,而不是为了得到其他好处(摘自《朗文当代英语辞典》2003年第4版) This expression refers to encounters between ships of hostile nations. One ship might fire a shot at another, not in order to hit it, but to warn it to move. 这个表达法源于敌对国船只在海上相遇时,一方可能向另一方鸣炮,不是为了击中目标,而是警告其快离开。——摘自《牛津英语习语词典》
■问题三: 1. 我送礼不是为讨好别人。 2. 我买车不是为了方便上班。 这两个句子如果非要用不定式的否定式来翻译,可以考虑这样处理: I offer gifts to people not to please them. I bought the car not to enjoy the convenience of going to work.
■以上观点仅属个人看法,不妥之处,请各位朋友指正。
■感 引用地址: |
|||
|
|||
文章录入:admin 责任编辑:admin | |||
【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口】 |
|
||||||
| 网站地图 | 版权申明 | 设为首页 | 加入收藏 | 会员中心 | 取回密码 | 友情链接 | 用户留言 | 管理登录 | ||||
|