|
direct与directly用作副词时的区别 | |||
作者:enwed 文章来源:direct与directly用作副词时的区别 点击数: 更新时间:2011/5/30 |
|
||
说明:引用此文请注明出处,并务请保留后面的有效链接地址,谢谢!
direct与directly用作副词时的区别 两者均可作副词,意为“直接地”。注意以下用法: 1. direct 用作副词,主要表示与其形容词词义相关的意思,即表示“径直地”“直接地”(不经中间环节)等,副词 directly 也可表示类似意思(但不如用 direct 普通)。如: We flew direct [directly] to Paris. 我们直飞巴黎。 You’d better write direct [directly] to her. 你最好直接给她写信。 注:若表示乘坐交通工具直接去某地(途中不用转车等),则通常用 direct。如: You can’t go there direct. You have to change trains at least twice. 你不能直接去那儿,你至少要转两次车。 另外,用作副词的 direct 通常只位于动词之后,而 directly 则可位于动词之前或之后。如下例就不宜用 direct: His speech directly affected the strike. 他的演讲直接影响了罢工。 2. directly 的以下用法不能换用 direct:表示“不久”“马上”“正好”“一……就”等。如: You’d better leave directly. 你最好马上离开。 His views are directly opposed to mine. 他的观点正好与我的观点相反。 I came directly I got your message. 一收到你的信我就来了。 |
|||
|
|||
文章录入:admin 责任编辑:admin | |||
【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口】 |
|
||||||
| 网站地图 | 版权申明 | 设为首页 | 加入收藏 | 会员中心 | 取回密码 | 友情链接 | 用户留言 | 管理登录 | ||||
|