|
中学英语高频词详解词典•正文 | |||
作者:admin 文章来源:本站原创 点击数: 更新时间:2011-04-03 |
|
||
说明:引用此文请注明出处,并务请保留后面的有效链接地址,谢谢!
■abroad adv. 1. 表示“在国外”“到国外”等,是副词,不是名词,因此不能与 in, to, at 等介词连用;其前也不用冠词。如: He has gone abroad to continue his studies. 他出国深造去了。 Half of my friends live abroad. 我的朋友半数住在国外。 注意,abroad 之前虽不能用 in, to, at 之类的介词,但是却可以用介词 from。如: I’ve got a letter from abroad. 我收到一封国外的来信。 When telephoning from abroad, dial 865,not 0865. 从国外打电话,要拨865,不要拨0865。 2. 许多表示地点的副词可用于名词后作定语,abroad也可以这样用。如: My first journey abroad is something I shall never forget. 我第一次出国旅行的情景是我永远不会忘记的。 She used to be terribly shy, but a year abroad has completely transformed her. 她过去十分腼腆,但在国外呆了一年以后完全变了。 3. 汉语中的“国内外”,说成英语是 at home and abroad。如: The situation both at home and abroad is in our favour. 国内外形势对我们都有利。 The choir performs regularly both at home and abroad. 这个合唱团经常在国内外演出。 ■absent adj.&v. 1. 用作形容词,意为“缺席的”;要表示“做某事缺席”,其后常接介词 from。如: Some students were absent from class. 有些学生上课缺席。 They were absent from work that day. 他们那天都没有上班。 be absent from还可表示“缺少”“没有”“无”。如: Love was totally absent from his childhood. 他童年时代没受到丝毫的疼爱。 有时根据不同的语境,也可能使用不同的介词。比较: He’s absent from Beijing. 他外出了,不在北京。 He’s absent in Beijing. 他外出了,现在北京。 另外,有时 be absent in还可表示“不在……里”(尤其对于那些不会动的东西),如: The word is absent in the dictionary. 这本字典里没有这个词。 absent用作形容词有时还表示“心不在焉”“茫然的”等,通常只用作定语。如: He had an absent look on his face. 他脸上露出茫然的神色。 而复合形容词absent-minded,可用作表语或定语,其意为“心不在焉的”“健忘的”。如: He is always absent-minded. 他老是心不在焉。 2. 用作动词时,只用作及物动词,意为“缺席”,只接反身代词作宾语。表示“做某事缺席”,其后也接介词 from。如: He absented himself from the meeting. 他没有出席会议。 Why did you absent yourself from class yesterday? 你昨天为什么没来上课? 注意,absent 用作形容词和动词时,重音位置不同。 ■accept v. 1. 表示“接受”,可及物或不及物。如: She offered him a lift and he accepted (it). 她请他坐她的车,他就领情了。 He asked her to marry him and she accepted (him). 他向她求婚,她同意了。 比较:accept 与 receive用法不同,前者通常指被动地“收到”或“接到”,而后者则指主动地“接受”。如: She received his present, but she didn’t accept it. 她收到了他的礼物,但是没有接受。 注意,有时用词要视语言习惯而定,而不能简单地认为 receive=收到,accept=接受。如“接受礼物”说成英语是 accept a gift, 而“接受教育”却是 receive an education。 2. 其后可接名词或代词作宾语,但一般不接不定式。要表示汉语的“接受做某事”,可用agree to do sth。如: 他的想法是那样好,我们都同意采用。 误:His idea was such a good one that we all accepted to use it. 正:His idea was such a good one that we all agreed to use it. 上一页 [1] [2] [3] [4] [5] [6] [7] [8] [9] [10] ... 下一页 >> 引用地址: |
|||
|
|||
文章录入:admin 责任编辑:admin | |||
【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口】 |
|
||||||
| 网站地图 | 版权申明 | 设为首页 | 加入收藏 | 会员中心 | 取回密码 | 友情链接 | 用户留言 | 管理登录 | ||||
|