|作者：陈穆嘉 文章来源：本站原创 点击数： 更新时间：2010/7/5||
“动词+宾语+不定式”是英语中一个十分有用的结构，不仅是考试中的重要考点，而且在口语中也用得非常广泛。可用于该结构的常用动词有 advise, allow, ask, bear, beg, cause, command, encourage, expect, forbid, force, get, hate, help, intend, invite, leave, like, mean, need, oblige, order, permit, persuade, prefer, request, remind, teach, tell, trouble, want, warn, wish 等。如：
I hate women to smoke. 我不喜欢女人抽烟。
The doctor advised me to take a complete rest. 医生建议我完全休息。
He didn’t allow the students to go there. 他没让学生们去那儿。
The cold weather caused the plants to die. 天气寒冷冻死了植物。
He ordered the work to be started at once. 他命令马上开始工作。
We expected him to arrive yesterday. 我们原认为他昨天会到的。
We invited him to take part in the celebration. 我们邀请他一起参加庆祝会。
The doctor warned him not to smoke. 医生告诫他不要抽烟。
My parents encouraged me to study abroad. 父母鼓励我出国留学。
They forced her to sign [into signing] the paper. 他们强迫她在文件上签字。
He persuaded his wife to change her mind. 他说服他妻子改变了主意。
●汉语可说“害怕某人做某事”，但英语不说 fear sb to do sth。如：
误：I fear him to find us.
正：I fear that he will find us.
●汉语可说“原谅某人做某事”，但英语不说 excuse [forgive] sb to do sth。如：
误：Excuse me not to answer your letter earlier.
误：Excuse me not to have answered your letter earlier.
正：Excuse me for not answering your letter earlier.
正：Excuse me for not having answered your letter earlier.
正：Excuse my not answering your letter earlier.
正：Excuse my not having answered your letter earlier.
●汉语可说“拒绝某人做某事”，但英语不说 refuse sb to do sth。如：
误：He refused me to use his bike.
正：He refused to let me use his bike.
正：He didn’t allow me to use his bike.
●汉语可说“惩罚某人做某事”，但英语不说 punish sb to do sth。如：
误：The teacher punished him to sweep the floor.
正：The teacher punished him by requiring him to sweep the floor.
●汉语可说“建议某人做某事”，但英语不说 suggest sb to do sth。如：
误：His wife suggested him to give up smoking.
正：His wife suggested that he (should) give up smoking.
正：His wife suggested his [him] giving up smoking.
正：His wife advised him to give up smoking.
|| 网站地图 | 版权申明 | 设为首页 | 加入收藏 | 会员中心 | 取回密码 | 友情链接 | 用户留言 | 管理登录|