|
walk还是walking? | |||
作者:300li 文章来源:本站原创 点击数: 更新时间:2010/1/25 |
|
||
说明:引用此文请注明出处,并务请保留后面的有效链接地址,谢谢!
walk还是walking? 请看下面这道题: _________ is a good form of exercise for both young and old. A. Walk B. Walking C. The walk D. To walk 分析:用作名词的 walk表示“散步”,是可数名词,指的是一次一次的具体的散步,而不表示抽象意义或泛指意义的“散步”,要表示此义,须用动名词 walking。比较: Let's go out for a walk. 我们出去散散步吧。 Walking does good to your health. 散步对你的健康有益。 类似地, dance 和 dancing 以及 swim 和 swimming 的区别也是一样: (1) 名词的 dance表示“跳舞”,是可数名词,指的是一次一次的具体的跳舞,而不表示抽象意义或泛指意义的“跳舞”,要表示后者的意思,要用动名词转化来的名词 dancing。比较: Let's have one more dance before we go home. 我们回家前再跳一曲舞吧。 Now most of the young people are fond of dancing. 现在大多数年轻人都喜欢跳舞。 (2) 名词的 swim表示“游泳”,是可数名词,指的是一次一次的具体的游泳,而不表示抽象意义或泛指意义的“游泳”,要表示后者的意思,要用动名词转化来的名词 dancing。比较: I’ll take you for a swim. 我将带你去游泳。 Do you think swimming is allowed in this pool? 你认为这个水池允许游泳吗? |
|||
|
|||
文章录入:admin 责任编辑:admin | |||
【发表评论】【加入收藏】【告诉好友】【打印此文】【关闭窗口】 |
|
||||||
| 网站地图 | 版权申明 | 设为首页 | 加入收藏 | 会员中心 | 取回密码 | 友情链接 | 用户留言 | 管理登录 | ||||
|